KEV6442FBBGebruik‐saanwijzingKookplaatUser ManualHobNotice d'utili‐sationTable decuissonBenutzerin‐formationKochfeld
Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt de kookplaat niet inschake-len of bedienen.De kookplaat is niet aangesloten opeen stopc
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.De automatische uitschakeling is inwerking getreden.Schakel de kookplaat uit en weer in. gaat brande
Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTechnische gegevensTypeplaatjeModel KEV6442FBB PNC productnummer 949
Specificatie kookzonesKookzoneNominaal vermogen (max warmte-instel-ling) [W]Diameter van de kookzone [mm]Linksvoor 750 / 2200 120 / 210Linksachter 120
MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi deverpakking in een geschikte verzamelcontainer om hette recyclen. Help om het milieu e
ContentsSafety information 15Safety instructions 16Product description 18Daily use 19Hints and tips 21Care and cleaning21Troubleshooting 22Installatio
• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerousand may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switch
• Make sure that a shock protection is installed.• Use the strain relief clamp on the cable.• Make sure the mains cable or plug (if applicable)does no
Service• To repair the appliance contact an AuthorisedService Centre.• Use original spare parts only.Product descriptionCooking surface layout120/210m
SensorfieldFunction Comment8- To select the cooking zone.9 /- To increase or decrease the time.10 /- To set a heat setting.Heat setting displaysDispla
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en rein
Heat setting The hob deactivates af-ter, 1 - 26 hours3 - 4 5 hours5 4 hours6 - 9 1.5 hourThe heat settingTouch to increase the heat setting. Touch
can operate the hob. When you deactivate the hob with the function operates again.Hints and tipsWarning! Refer to Safety chapters.CookwareThe bottom o
• Scratches or dark stains on the surface have noeffect on how the hob operates.• Use a special cleaner applicable for the surface ofthe hob.• Use a s
Problem Possible cause Remedy The highest heat setting is set. The highest heat setting has thesame power as the function. You decreased the heat se
Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTechnical dataRating plateModel KEV6442FBB PNC 949 492 139 00Typ 58 HA
Cooking zones specificationCooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Cooking zone diameter [mm]Left front 750 / 2200 120 / 210Left rear 1200 1
ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put thepackaging in applicable containers to recycle it. Helpprotect the environment an
Table des matièresInformations de sécurité 27Consignes de sécurité 28Description de l'appareil 30Utilisation quotidienne 32Conseils 33Entretien e
éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus àl'écart, à moins d'être surveillés en permanence.• Ne faites pas fonc
• Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs,assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entrele fond de l'appareil et le ti
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apartafstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet o
• Ne laissez pas le contenu des récipients de cuissons'évaporer complètement.• Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou derécipients
Description du bandeau de commande2 3 4 5 6 79 8101Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants
Affichage DescriptionLa fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. + chiffreUne anomalie de fonctionnement s'est produite.Une zone
Pour désactiver la fonction : appuyez sur .MinuteurMinuteur dégressifVous pouvez utiliser cette fonction pour régler la duréede fonctionnement de la
Les récipients de cuisson avec un fonden émail, en aluminium ou en cuivrepeuvent laisser des traces sur la surfacevitrocéramique.Exemples de cuissonLe
• Une fois que la table de cuisson a suffisammentrefroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,projections de graisse, décolorations métallique
Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson le plus élevéest réglé.Le niveau de cuisson le plus élevéest identique à la fonction. Vous ave
Câble d'alimentation• La table de cuisson est fournie avec un câbled'alimentation.• Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé,ut
Numéro de série ... 7.0 kWZANKER Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuissonPuissance nominale (niveau de cuissonmax.) [W]Diamètre de
• Le fond du récipient doit avoir le même diamètreque la zone de cuisson.• Placez les plus petits récipients sur les plus petiteszones de cuisson.• Po
Aansluiting aan het elektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaar voor branden elektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moeten door eengediplomee
InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 40Sicherheitsanweisungen 41Gerätebeschreibung 43Täglicher Gebrauch 45Tipps und Hinweise 46Reinigung und Pflege47
die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wennsie nicht ständig beaufsichtigt werden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine
• Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achtenSie darauf, dass zwischen dem Geräteboden undder oberen Schublade ein ausreichender Abstandfür die L
• Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelresteenthalten und schon bei niedrigeren Temperatureneher einen Brand verursachen als frisches Öl.• Platzier
Bedienfeldanordnung2 3 4 5 6 79 8101Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informierenSie
Display BeschreibungEine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).Die Funktion Verriegeln/Kindersicherung ist in Betrieb.Die Funktion Abschaltautomatik ist
TimerKurzzeitmesserMit dieser Funktion stellen Sie ein, wie lange eineKochzone für einen einzelnen Kochvorgangeingeschaltet bleiben soll.Stellen Sie z
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegarten Speisen. NachBedarfLegen Sie einen Deckel auf das Koch-geschirr.1 - 2 Sauce Holla
• Entfernen Sie metallisch schimmerndeVerfärbungen: Benutzen Sie für die Reinigung derGlasoberfläche ein mit einer Lösung aus Essig undWasser angefeuc
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben die Kochstufe auf verringert.Beginnen Sie bei und erhöhenSie nur die Kochstufe.Der äußere Heizkreis lässt
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee tekoken. Het mag niet worden gebruikt voor anderedoeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.Onderhoud
Typs: H05V2V2-F T min 90 °C. Wenden Sie sich anden Kundendienst.Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTechnis
Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Durchmesser der Kochzone [mm]Vorne links 750 / 2200 120 / 210Hinten links
UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol .Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- un
www.electrolux.com/shop867328467-A-242016
Tip-toetsFunctie Opmerking1AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen.2Toetsblokkering / Het kinderslot Het bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen.3
Dagelijks gebruikWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.In- of uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaat in– of uit teschakelen.Auto
ToetsblokkeringU kunt het bedieningspaneel vergrendelen terwijl dekookzones in werking zijn. Hiermee wordt voorkomendat de kookstand per ongeluk wordt
Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips4 - 5 Aardappelen stomen. 20 - 60 Gebruik max. ¼ l water voor 750 gaardappelen.4 - 5 Bereiden van grotere hoeveelhe
Commentaires sur ces manuels