ZANKER ZKM3110X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes ZANKER ZKM3110X. Zanker ZKM3110X Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ZKM3110X

Gebruiks-aanwijzingKookplaatUser manualHobNoticed'utilisationTable de cuis-sonBenutzer-informationKochfeldZKM3110X

Page 2 - Algemene veiligheid

Montagemin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mm10

Page 3 - Veiligheidsvoorschriften

min.28 mm Als u een beschermblok gebruikt (extra toebehoren1)),is de beschermvloer direct onder het apparaat niet no-dig.U kunt het beschermblok niet

Page 4

Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W]Rechtsvoor — 145 mm 1200 WLinksachter — 145 mm 1200 WLinksvoor — 210 mm 2300 WMilieubeschermingH

Page 5 - Beschrijving van het product

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Product description _ _ _ _ _

Page 6 - Nuttige aanwijzingen en tips

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and thencover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• Do not store items o

Page 7 - Informatie over acrylamides

• Do not use an external timer or a separate remote-control system to operate the appliance.• Do not let the appliance stay unattended during op-erati

Page 8 - Probleemoplossing

Product description210mm180mm145mm145mm1 24531Cooking zone2Cooking zone3Cooking zone4Control panel5Cooking zoneControl panel layout1 2 3Use the sensor

Page 9 - Montage-instructies

Display DescriptionA cooking zone is still hot (residual heat).Lock / The Child Safety Device operates.The Automatic Switch Off operates.Residual heat

Page 10

• Cookware made of enamelled steel and with alumini-um or copper bottoms can cause the colour changeon the glass-ceramic surface.Energy savingHow to s

Page 11 - Vermogen van kookzones

• The surface of the hob has horizontal grooves.Clean the appliance with a moist cloth and some de-tergent with a smooth movement from left to right.•

Page 12 - Milieubescherming

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Beschrijving van het product

Page 13 - General Safety

Before the installation of the appliance, record the infor-mation below from the rating plate. The rating plate ison the bottom of the appliance casin

Page 14 - Safety instructions

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 21

Page 15

If you use a protection box (an additional accessory1)),the protective floor directly below the appliance is notnecessary.You can not use the protecti

Page 16 - Product description

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Description de l'apparei

Page 17 - Daily use

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans sur-veillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer

Page 18 - Care and cleaning

• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (siprésente) ni le câble d'alimentation. Contactez leservice après-vente ou un électricien pour re

Page 19 - Installation instructions

Description de l'appareil210mm180mm145mm145mm1 24531Zone de cuisson2Zone de cuisson3Zone de cuisson4Bandeau de commande5Zone de cuissonDescriptio

Page 20

Affichage DescriptionUne zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.La fonction

Page 21

• Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi platet épais que possible.• Les récipients de cuisson avec un fond en émail, enaluminium ou e

Page 22 - Environment concerns

•–Retirez immédiatement : plastique fondu, filmsplastiques et aliments contenant du sucre. Sinon,la saleté pourrait endommager l'appareil.– Une f

Page 23 - Sécurité générale

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Page 24 - Instructions de sécurité

Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas deremédier au problème, veuillez vous adresser à votrerevendeur ou au service après-vente. Veuille

Page 25

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 31

Page 26

Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoireen option1)), le fond de protection installé directementsous l'appareil n'est plus né

Page 27 - Conseils utiles

InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _

Page 28 - Entretien et nettoyage

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine sepa-rate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichti

Page 29

• Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäßmontiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeigneteNetzkabel oder Netzstecker verwendet werden, kannder

Page 30

nde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oderMetallgegenstände.EntsorgungWarnung! Verletzungs- oder Erstickungsgefahr.• Für Informationen zur ordnungs

Page 31

Anzeige der KochstufenDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet.Eine Störung ist aufgetreten.Eine Kochzone

Page 32 - Caracteristiques techniques

•Nachdem das Gerät mit ausgeschaltet wurde, istdie Kindersicherung wieder aktiv.Praktische Tipps und HinweiseKochgeschirrInformationen zum Kochgeschi

Page 33 - Allgemeine Sicherheit

Informationen zu AcrylamidenWichtig! Nach neuesten wissenschaftlichenErkenntnissen kann die Bräunung von Lebensmitteln,speziell bei stärkehaltigen Pro

Page 34 - Sicherheitshinweise

service-afdeling of een elektromonteur om een be-schadigde hoofdkabel te vervangen.• De elektrische installatie moet een isolatieapparaatbevatten waar

Page 35

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Die Abschaltautomatik hat ausge-löst.Schalten Sie das Gerät aus undwieder ein. leuchtet auf.Die Kindersi

Page 36 - Gerätebeschreibung

Montagemin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mm 41

Page 37 - Täglicher Gebrauch

min.28 mm Falls Sie einen Schutzboden verwenden (zusätzlichesZubehör)1), ist der Bodenschutz direkt unter dem Gerätnicht erforderlich.Wenn Sie das Ger

Page 38 - Praktische Tipps und Hinweise

Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W]Vorne rechts — 145 mm 1200 WHinten links — 145 mm 1200 WVorne links —210 mm 2300 WUmwelttippsDas Symbol

Page 39 - Fehlersuche

www.electrolux.com/shop 892952713-A-282012

Page 40 - Montageanleitung

Beschrijving van het product210mm180mm145mm145mm1 24531Kookzone2Kookzone3Kookzone4Bedieningspaneel5KookzoneIndeling bedieningspaneel1 2 3Gebruik de ti

Page 41

Display BeschrijvingEr is nog een kookzone heet (restwarmte).Slot/kinderbeveiliging is in werking.De automatische uitschakeling is in werking getreden

Page 42 - Kochzonenleistung

• Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of metaluminium of kopperen bodems, kunnen tot verkleu-ringen leiden van de glazen keramische kookplaat.Ene

Page 43 - Umwelttipps

Onderhoud en reinigingReinig het apparaat telkens na gebruikGebruik altijd kookgerei met een schone bodem.Krassen of donkere vlekken in de glaskeramie

Page 44 - 892952713-A-282012

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing en een getal gaat branden.Er is een fout in het apparaat opge-treden.Ontkoppel het apparaat enige tijdvan de stro

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire