ZANKER KBT20001SK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs ZANKER KBT20001SK. Zanker KBT20001SK Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

KBT20001SKGebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKüh

Page 2 - Algemene veiligheid

4. Plaats de afdekking van het lampje terug.5. Draai de schroef van de afdekking van het lampjevast.6. Steek de stekker in het stopcontact.7. Open de

Page 3 - Veiligheidsvoorschriften

Technische gegevensTechnische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1225Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij stroomuitva

Page 4 - Bediening

ContentsSafety information 12Safety instructions 13Operation 14Daily use 15Hints and tips 16Care and cleaning16Troubleshooting 18Installation 19Techni

Page 5 - Dagelijks gebruik

• Do not use electrical appliances inside the food storage compartments ofthe appliance, unless they are of the type recommended by themanufacturer.•

Page 6 - Aanwijzingen en tips

• Do not let hot items to touch the plastic parts of theappliance.• Do not put soft drinks in the freezer compartment.This will create pressure on the

Page 7 - Onderhoud en reiniging

Daily useWarning! Refer to Safety chapters.Cleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, the interiorand all internal accessorie

Page 8 - Probleemoplossing

Hints and tipsNormal operating soundsThe following sounds are normal during operation:• A faint gurgling and bubbling sound from coils soundwhen refri

Page 9 - Het lampje vervangen

This appliance contains hydrocarbons inits cooling unit; maintenance andrecharging must therefore only becarried out by authorized technicians.The acc

Page 10

Warning! If you want to keep theappliance switched on, ask somebody tocheck it once in a while to prevent thefood inside from spoiling in case of apow

Page 11 - MILIEUBESCHERMING

Problem Possible cause SolutionWater flows on the floor. The melting water outlet is notconnected to the evaporative trayabove the compressor.Attach t

Page 12 - General Safety

InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 4Dagelijks gebruik 5Aanwijzingen en tips 6Onderhoud en reiniging7Probleemoplos

Page 13 - Safety instructions

ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problems might occurfor some type

Page 14 - Operation

not dispose appliances marked with the symbol withthe household waste. Return the product to your localrecycling facility or contact your municipal

Page 15 - Daily use

Table des matièresConsignes de sécurité 22Instructions de sécurité 23Fonctionnement 24Utilisation quotidienne 25Conseils 26Entretien et nettoyage27En

Page 16 - Care and cleaning

• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments deconservation des aliments de l'appareil, sauf s'il

Page 17 - Periods of non-operation

ayant un niveau élevé de compatibilitéenvironnementale. Ce gaz est inflammable.• Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'abse

Page 18 - Troubleshooting

ATTENTION! Si la températureambiante est élevée ou l'appareil trèsrempli et si le thermostat est réglé sur latempérature la plus basse, il est po

Page 19 - Installation

En cas de décongélation accidentelle,due par exemple à une coupure decourant, si la coupure a duré plus detemps qu'indiqué au paragraphe« Autonom

Page 20 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

• les aliments maigres se conservent mieux et pluslongtemps que les aliments gras ; le sel réduit ladurée de conservation des aliments ;• la températu

Page 21

Dégivrage du congélateurATTENTION! N'utilisez en aucun casd'objets métalliques ou tranchants pourgratter la couche de givre surl'évapor

Page 22 - Consignes de sécurité

Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est pas ali-mentée.Branchez un autre appareil électriqueà la prise de courant. Contactez

Page 23 - Instructions de sécurité

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door defabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Page 24 - Fonctionnement

Problème Cause probable SolutionTrop de produits ont été introduitssimultanément.Introduisez moins de produits en mê-me temps.L'épaisseur de givr

Page 25 - Utilisation quotidienne

Des problèmes fonctionnels peuventsurvenir sur certains types de modèlesfonctionnant hors de cette plage detempératures. Seul le respect de la plagede

Page 26 - Conseils

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 32Sicherheitsanweisungen 33Betrieb 34Täglicher Gebrauch 35Tipps und Hinweise 36Reinigung und Pflege37Fehlersuche

Page 27 - Entretien et nettoyage

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen alsdie vom Hersteller empfohlenen Elekt

Page 28 - Dégivrage du congélateur

VerwendungWARNUNG! Es besteht Verletzungs-,Verbrennungs-, Stromschlag- undBrandgefahr.• Nehmen Sie keine technischen Änderungen amGerät vor.• Stellen

Page 29

1. Drehen Sie den Temperaturregler auf eineniedrigere Einstellung, um die minimal möglicheKühlung zu erreichen.2. Drehen Sie den Temperaturregler auf

Page 30

Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerte als derin der Tabelle mit den technischen Datenangegebene Wert (siehe „Lagerzeit beiSt

Page 31 - Caractéristiques techniques

• Verpacken Sie die einzufrierendenLebensmittelportionen stets luftdicht in Alufolie oderin Gefrierbeuteln und achten Sie darauf, dass dieVerpackung s

Page 32 - Allgemeine Sicherheit

Abtauen des GefriergerätsACHTUNG! Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mit scharfenmetallischen Gegenständen, da dieserdadurch beschädigt

Page 33 - Sicherheitsanweisungen

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät erzeugt Geräusche. Das Gerät ist nicht ordnungsge-mäß aufgestellt.Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabilsteh

Page 34

• Zet geen hete items op de kunststofonderdelen vanhet apparaat.• Plaats geen koolzuurhoudende dranken in hetvriesvak. Dit zal extra druk in de drankf

Page 35 - Täglicher Gebrauch

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Reifschicht ist dicker als 4 - 5mm.Tauen Sie das Gerät ab.Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur

Page 36 - Tipps und Hinweise

Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung desGeräts, ob die Netzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf dem T

Page 39

www.electrolux.com/shop222372712-A-082016

Page 40 - Aufstellung

Let op! Als de omgevingstemperatuurhoog is of als het apparaat vollediggevuld is en de thermostaatknop op dekoudste instelling staat, kan het apparaat

Page 41 - UMWELTTIPPS

In het geval van onbedoelde ontdooiing,bijvoorbeeld als de stroom langer isuitgevallen dan de duur die op de kaartmet technische kenmerken onder"

Page 42

• het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakjete vermelden, dan kunt u zien hoe lang het albewaard is.Tips voor het bewaren van ingevroren voeds

Page 43

Stel ongeveer 12 uur voordat u gaatontdooien een lagere temperatuur in omvoldoende koudereserve op te bouwenvoor de onderbreking tijdens de werking.Ee

Page 44 - 222372712-A-082016

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuur is tehoog.Zie het typeplaatje voor de klimaat-klasse. Het voedsel dat in het apparaatwe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire